Deutsch-Arabisch
...
auf das falsche Pferd setzen
راهن على الجواد الخاسر
relevante Treffer
auf etw. setzen
راهن على شئ ما
auf etw. setzen
(v.)
راهن على
das
Rennpferd
(n.) , [pl. Rennpferde]
جَوَادٌ
großzügig
(adj.) , [großzügiger ; am großzügigsten ]
جَوَّادٌ
das
Ross
(n.) , [pl. Rosse ; Rösser [landsch.]]
جَوَادٌ
gönnerhaft
(adj.)
جَواد
freigebig
(adj.) , [freigebiger ; am freigebigsten ]
جَوَّادٌ
das
Pferd
(n.) , [pl. Pferde]
جَوَادٌ
der
Verlierer
(n.) , [pl. Verlierer]
خَاسِرٌ
[ج. خَاسِرُونَ]
unterlegen
(v.) , {unterlegte ; unterlegt}
خَاسِرٌ
[ج. خَاسِرُون]
aussichtslos
(adj.) , [aussichtsloser ; am aussichtslosesten ]
خَاسِرٌ
[ج. خَاسِرُونَ]
der
Loser
(n.) , umgang.
خَاسِرٌ
der
Unterlegener
(n.)
خاسِر
verloren
(adj.) , [verlorener ; am verlorensten ]
خَاسِرٌ
[ج. خَاسِرُونَ]
das
Sattelpferd
(n.) , [pl. Sattelpferde] , form., Sing., {Zoo}
جواد الركوب
[ج. جياد الركوب] ، {عالم الحيوان}
der
Modernisierungsverlierer
(n.)
خاسر للتحديث
der
Underdog
(n.)
كَلْبٌ أو إنْسانٌ خاسِرٌ في عِراكٍ
wetten
(v.) , {wettete ; gewettet}
رَاهَنَ
aktuell
(adj.) , [aktueller ; am aktuellsten ]
رَاهِنٌ
der
Verpfänder
(n.) , [pl. Verpfänder]
رَاهِنٌ
der
Hypothekenschuldner
(n.) , [pl. Hypothekenschuldner] , {Wirt}
رَاهِنٌ
[ج. راهنون] ، {اقتصاد}
vorliegend
(adj.)
راهِن
momentan
(adj.) , [momentaner ; am momentansten ]
رَاهِنٌ
gegenwärtig
(adj.)
رَاهِنٌ
jetzig
(adj.)
رَاهِنٌ
wärtig
(adj.)
الراهن
verwetten
(v.)
رَاهَنَ
aktueller Stand
الوضع الراهن
zur Zeit
veraltet.
في الوقت الراهن
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen